Discretion and confidentiality are of the utmost importance."
Discrezione e riservatezza sono della massima importanza. "
Timing is of the utmost importance.
La tempestività è di fondamentale importanza.
Anything you remember, no matter how insignificant... may be of the utmost importance.
Qualsiasi cosa ricordiate, per quanto insignificante, potrebbe essere importantissima.
This is of the utmost importance.
E' una cosa della massima importanza.
All you need to know is the subjects believe their job is of the utmost importance.
Tutto quello che devi sapere e' che i soggetti credono che il loro lavoro sia di vitale importanza.
But you kept your word as Knight Templar, and that's of the utmost importance.
Ma hai mantenuto la tua parola come Cavaliere Templare, e questo e' della massima importanza.
Now I am trying to talk to you about matters of the utmost importance here, and you're talking to me about gum?
Ora sto provando a parlarle di una questione della massima importanza,... e lei mi sta parlando di gomme da masticare?
This message is of the utmost importance.
Questo messaggio e' di estrema importanza.
Lately I've been working on a problem of the utmost importance.
Recentemente sto lavorando ad un problema di grande importanza.
Because it is of the utmost importance that the title distinguish this book from all the other cookbooks on the market.
Perche' e' di fondamentale importanza che il titolo distingua questo volume da tutti gli altri libri di cucina sul mercato.
In order to maintain and expand on this top position, we consider hiring the right people for our company to be of the utmost importance.
Riteniamo che la scelta dei collaboratori giusti per la nostra azienda sia di fondamentale importanza per mantenere questa posizione ai vertici e continuare a espanderci.
Your security as a customer is of the utmost importance to us.
La sicurezza del cliente è di massima importanza per noi.
Now, the feeling is the meeting is of the utmost importance so Downing Street was wondering whether we might be able to help.
Ora, pare che l'incontro sia di estrema importanza quindi Downing Street si chiedeva se fosse possibile aiutarli.
On November 12, 1963, at 1100 hours, I delivered to you a document of the utmost importance for Agent Hosty.
12 Novembre 1963... alle ore 11:00, le ho consegnato un documento di estrema importanza per l'agente Hosty.
On November 12th, I delivered to you a document of the utmost importance for Agent Hosty.
Il giorno 12 novembre 1963 le ho consegnato un documento estremamente importante, indirizzato all'agente Hosty.
And it is of the utmost importance that we find him.
È estremamente importante che lo troviamo.
The PKS 18 LI Cordless Circular Saw from Bosch is the first choice if achieving absolutely clean results is of the utmost importance to you when sawing materials up to 48 mm thick.
Quando tagliare con precisione è una necessità, la scelta cade sulla sega circolare a batteria PKS 18 LI Bosch: fino a 48 mm, senza margine d'errore.
Well, my daughter's happiness is of the utmost importance to me.
Beh, la felicita' di mia figlia ha grandissima importanza per me.
Your privacy on the Internet is of the utmost importance to us.
La tua privacy su Internet è di estrema importanza per noi.
Your testimony, as you can imagine, is of the utmost importance to us, since you're the only survivor of the accident.
La sua testimonianza, come puo' immaginare ha la massima importanza per noi, visto che e' l'unico sopravvissuto all'incidente.
After everything that has gone between us, it is of the utmost importance to me.
Dopo tutto quello che e' accaduto tra noi, e' della massima importanza per me.
And because of this world-class degenerate, in my opinion, my baby niece's safe return is of the utmost importance to me, is being held in lieu of payment.
E per colpa di questo stronzo di prima categoria, a mio parere, la mia nipotina, il cui rilascio e' per me di primaria importanza, e' stata presa come risarcimento.
Well then, I must convince you it is of the utmost importance that you tell me what it is I need to know.
Beh, allora... devo convincerla che è della massima importanza che lei mi dica quello che devo sapere.
General Washington said this mission is of the utmost importance.
Il generale Washington ha detto che la missione è della massima importanza.
Has information of the utmost importance.
Ha delle informazioni di grande importanza.
Only that it was of the utmost importance.
No, ha detto solo che era della massima importanza.
Jack, this is of the utmost importance.
Jack, e' un caso di massima importanza.
We have our costume ball tomorrow so it's of the utmost importance that it's in full working order.
Noi abbiamo il nostro ballo costume domani quindi è della massima importanza che tutto funzioni in perfetto ordine.
Our alliance with Naples is now of the utmost importance.
Al momento, la nostra alleanza con Napoli e' della massima importanza.
Our son Cesare was sent to the north on a diplomatic mission of the utmost importance, and......he had an unfortunate accident.
Nostro figlio Cesare e' stato... inviato al nord per una missione diplomatica della massima importanza... e... e' accaduto uno spiacevole incidente.
Safety is of the utmost importance, so the person sitting next to you is gonna be your bus buddy for the night.
La sicurezza e' estremamente importante, per cui la persona seduta vicino a voi vi terra' d'occhio per il resto della serata.
With quality being of the utmost importance, our reproductions can take up to two weeks to create.
Poiché per noi la qualità è la cosa più importante, possono essere necessarie fino a due settimane per realizzare le riproduzioni.
Your privacy is of the utmost importance to us.
La vostra segretezza è di massima importanza a noi.
Description: Speed is of the utmost importance in this game.
Descrizione: La velocità è della massima importanza in questo gioco.
Your satisfaction is of the utmost importance to us.
La vostra soddisfazione è di grande importanza per noi.
In the current conditions of tough competition and high technology, this point must be given the utmost importance.
Nelle attuali condizioni di concorrenza agguerrita e alta tecnologia, a questo punto deve essere data la massima importanza.
Our company is based on the belief that our customers' needs are of the utmost importance.
La nostra azienda si fonda sulla convinzione che le necessità dei clienti sono la priorità assoluta.
Your safety is of the utmost importance to us.
La tua sicurezza è di primaria importanza per noi.
6.2036221027374s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?